Can communicate well in a variety of situations using business and social English vocabulary. Grammar and fluency don't affect communication, but s/he needs to use appropriate vocabulary to avoid misunderstandings.
can communicate effectively with a group of native speakers in a business environment or social situation. Grammar and fluency don't affect communication. However, s/he needs to better understand English language usage to reduce communication problems.
can communicate effectively in any business or social situation. Grammar mistakes and fluency doesn't affect communication. S/he needs to improve very specific and high level business and social vocabulary.
Student is able to understand conversations, debates, speeches reports and programs under various topics. But s/he cannot understand English idioms and slang terms. E.g. Student understands live broadcast of FIFA World Cup. The student does not familiar the language used in different countries, so s/he does not identify that "football" in British English is soccer. In American English, football is similar to rugby.
Student is able to make English presentations and participate actively in English meetings, as well as express personal opinions and thoughts and discuss them on various issues in fluent English. But s/he is not able to express personal opinions and thoughts and discuss them on various issues in fluent English. E.g. The student is able to analyze European-American movie culture and is also able to express his/her personal opinions. But s/he is not able to participate in international film seminars because s/he is not familiar with the usage of shoot, film and movie or other common word usage in film industry.
"能閱讀較深入的工作摘要、會議紀錄及報告等。但無法閱讀專業領域之文章。 實例：能閱讀較深入的產品設計專案或內部設備進出口協商會議之紀錄，但由於專業詞彙增加，而無法閱讀與產品設計或機器設備相關之專業介紹期刊。 "
The student is able to read and understand more advanced professional English articles such as meeting documents or reports. But s/he cannot understand the articles that is written with professional territory. E.g. The student understand more advanced product design project or equipment import/export negotiation report. But s/he is not able to understand the academic papers discussing product or machinery design.
Students are able to write both formally and casually, and can translate both Chinese academic and general articles to English (or English to Chinese). However, students cannot write highly professional articles such as research reports. E.g. After seeing the movie 'Total Recall', students can write a decent English movie review in a good length, but cannot use many technical terms to talk about it like a movie critic does.
|MT_PE_S1_MS_Is Co-branding A Good Marketing Strategy.pdf||During class|